Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
pangram [2024-03-05 10:26] – nik | pangram [2024-08-07 09:53] (current) – [Dutch] 190.2.132.140 | ||
---|---|---|---|
Line 30: | Line 30: | ||
* Vext cwm fly, zing, jabs kurd qoph. (An annoyed fly in a Welsh mountain hollow, making a buzzing sound, jabs at the Hebrew letter qoph as made by someone from Kurdistan.) | * Vext cwm fly, zing, jabs kurd qoph. (An annoyed fly in a Welsh mountain hollow, making a buzzing sound, jabs at the Hebrew letter qoph as made by someone from Kurdistan.) | ||
- | + | ====Also...==== | |
+ | * https:// | ||
====Azeri==== | ====Azeri==== | ||
Line 40: | Line 40: | ||
====Danish==== | ====Danish==== | ||
- | * Høj bly gom vandt fræk sexquiz på wc. ("Tall shy groom won naughty sexquiz on wc") A perfect pangram, using every letter exactly once (Including the more unusual letters as q, w, and x, and including the Danish æ, ø, and å).[5] | + | * Høj bly gom vandt fræk sexquiz på wc. ("Tall shy groom won naughty sexquiz on wc") A perfect pangram, using every letter exactly once (Including the more unusual letters as q, w, and x, and including the Danish æ, ø, and å). |
====Dutch==== | ====Dutch==== | ||
- | * Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct. (" | + | * Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct. (" |
====Esperanto==== | ====Esperanto==== | ||
Line 52: | Line 52: | ||
* " | * " | ||
- | ========Finnish | + | ====Finnish==== |
* Törkylempijävongahdus. (Although difficult to translate because of its non-practical use, it roughly means "a whinge of a sleazy lover" | * Törkylempijävongahdus. (Although difficult to translate because of its non-practical use, it roughly means "a whinge of a sleazy lover" | ||
* Albert osti fagotin ja töräytti puhkuvan melodian. (" | * Albert osti fagotin ja töräytti puhkuvan melodian. (" |